テキサス生まれのテキサス育ち、外国といえばメキシコに行ったことがあるだけというアメリカ人女性が、顎の手術から覚めたらイギリス訛りになっていたという話。

記事中の動画を見てみたら、本当にイギリスっぽい訛りなのでびっくりです。

アメリカ英語というのは、イギリスの古い時代の英語、アイルランド系移民の英語などの系譜にありまして、イギリス本国で舌の位置や顎の動きが変化したものがいわゆるイギリス英語ですから、顎の手術が口の動きにそういう変化を生じさせたのでは、と私は思ったのですがどうでしょう。